Культиваторы бензиновые DAEWOO DAT 5055R, DAT 5560R, DAT 7090R


Купить в интернет магазине
Культиватор бензиновый DAEWOO DAT5055R Культиватор бензиновый DAEWOO DAT5560R Культиватор бензиновый DAEWOO DAT7090R

Бензиновые культиваторы DAEWOO DAT 5055R, DAT 5560R, DAT 7090R

Оглавление:

  1. Предисловие.
  2. Описание изделия.
  3. Технические характеристики.
  4. Общий вид.
  5. Описание символов.
  6. Комплектация.
  7. Информация по безопасности.
  8. Сборка изделия.
  9. Работа с устройством.
  10. Обслуживание устройства.
  11. Устранение неисправностей.
  12. Утилизация устройства.

Производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию изделий. Изображения в инструкции могут отличаться от реальных узлов и надписей на изделии. Адреса сервисных центров по обслуживанию силовой техники DAEWOO Вы можете найти на сайте .

1. Предисловие

Благодарим Вас за приобретение культиватора DAEWOO. В данном руководстве содержится описание техники безопасности и процедур по обслуживанию и использованию моделей культиваторов DAEWOO. Все данные в Руководстве пользователя содержат самую свежую информацию, доступную к моменту печати. Просим принять во внимание, что некоторые изменения, внесенные производителем могут быть не отражены в данном руководстве. Изображения и рисунки могут отличаться от реального изделия. При возникновении проблем используйте полезную информацию, расположенную в конце руководства. Перед началом работы с культиватором необходимо внимательно прочитать все руководство. Это поможет избежать возможных травм и повреждения оборудования.

2. Описание культиватора

Мотокультиваторы DAEWOO - это профессиональные устройства для обработки и рыхления почвы. Особенности культиватора DAEWOO:

  • Цепная трансмиссия передает до 95% крутящего момента двигателя и позволяет легко закапываться на максимальную глубину.
  • Культиватор оснащен функцией реверса, что значительно повышает маневренность и удобство эксплуатации.
  • Удобное транспортировочное колесо с легкой системой установки облегчает перемещение культиватора до участка.
  • Регулируемая по высоте панель оператора облегчает работу с культиватором.
  • Кованые саблевидные фрезы позволяют обрабатывать даже слежавшуюся почву.
  • Боковые защитные диски защищают растения при пропашке.

3. Технические характеристики

Мотокультиваторы DAEWOO
Культиватор DAT 5055R DAT 5560R DAT 7090R
Бензиновый двигатель Series150 Series195 Series210
Мощность, л.с. 4,7 6.5 7
Обороты двигателя, об/мин 3600 вперед
1800 назад
3600 вперед
1800 назад
3600 вперед
1800 назад
Объем двигателя, см3 149 196 208
Тип топлива бензин АИ-92 бензин АИ-92 бензин АИ-92
Уровень шума, Дб 92 92 96
Емкость масляного картера,
л
0,4 0,6 0,6
Емкость топливного бака, л 1,5 3,6 3,6
Ширина захвата с защитными дисками, мм 550 300-600 300-600-900
Глубина обработки, мм 260 300 300
Стартер ручной ручной ручной
Привод 1 передача вперед + 1 назад 1 передача вперед + 1 назад 1 передача вперед + 1 назад
Вес, кг 30 44 52

4. Общий вид мотокультиватора

1. База культиватора.
1.1 Рама культиватора;
1.2 Двигатель;
1.3 Бензобак;
1.4 Глушитель;
1.5 Сливное отверстие;
1.6 Корпус воздушного фильтра.
2. Комплект фрез (правый).
3. Комплект фрез (левый).
4. Ось крепления фрез.
5. Защитный диск.
6. Сошник.
7. Сцепка сошника.
8. Транспортировочное колесо.
9. Рукоятка управления.
9.1 Рычаг привода вперед;
9.2 Рычаг привода назад;
9.3 Регулятор оборотов двигателя (только для DAT 5560R и DAT7090R);
10. Штанга рукоятки управления.
11. Защитные крылья.

5. Описание символов

Внимание! Прочитайте руководство пользователя перед началом работы
Соблюдайте дистанцию во время работы с устройством. Во избежание несчастного случая не стойте перед работающим устройством.
Опасно! Не прикасайтесь к вращающимся фрезам Во избежание несчастного случая не стойте перед работающим устройством.
При обслуживании или ремонте отсоедините провод от свечи зажигания.

6. Комплектация DAT 5560R | DAT 7090R

В комплект поставки входит:

Комплектация DAT 5055R

В комплект поставки входит:

7. Информация по безопасности

При работе с устройством необходимо обязательно соблюдать следующие требования по технике безопасности:

  • Перед первым применением необходимо внимательно прочитать инструкцию по эксплуатации и сохранять ее для дальнейшего использования.
  • Перед вводом в эксплуатацию пользователь устройства должен ознакомиться с функциями и элементами управления культиватором.
  • Оператор должен знать, как немедленно остановить рабочие узлы культиватора и двигатель.
  • Во время работы культиватора необходимо всегда выполнять рекомендации, содержащиеся в этой инструкции по эксплуатации. В противном случае возникает опасность травматизма или опасность повреждения устройства.
  • Приводить устройство в действие разрешается только, находясь в хорошем физическом и психическом состоянии.
  • Запрещается работать с устройством после приема лекарств, употребления алкогольных напитков или наркотиков, которые могут оказать негативное влияние на реакцию работающего.
  • Данное устройство предназначено только для обработки почвы при посевных работах, возделывании или уходе за растениями. Использование культиватора в других целях запрещено.

Опасность травматизма!

  • Работать с культиватором разрешается только пользователям, которые прочитали инструкцию по эксплуатации. Ни в коем случае нельзя доверять управление устройством детям.
  • Необходимо учитывать, что оператор или пользователь несет ответственность за несчастные случаи или угрозу для жизни других персон и их имущества.
  • Никогда не пользуйтесь культиватором при нахождении людей, детей и животных в непосредственной близости от рабочей зоны.
  • Культиватор удовлетворяет требованиям действующих европейских норм по правилам техники безопасности. Из соображений безопасности не вносите никаких изменений в конструкцию устройства.

Подготовка к работе

  • При эксплуатации устройства всегда одевайте прочную обувь на нескользящей подошве и длинные брюки.
  • Не разрешается работать с устройством босиком или в сандалиях.
  • Перед пользованием всегда производите визуальный осмотр, чтобы убедиться, что оснастка и детали не изношены и не имеют повреждений. При поврежденных режущих кромках или крепежных винтах, необходимо заменить комплект полностью, чтобы не нарушить баланс устройства.
  • Тщательно проверьте рабочую зону и удалите все посторонние предметы.
  • Перед началом работы на устройстве установите защитные крылья.
  • Избегайте слишком длительного управления устройством, так как продолжительное воздействие вибрации на руки оператора может причинить вред здоровью.


Действия при работе культиватором

  • Запрещено присутствие посторонних лиц в рабочей зоне.
  • Руки и ноги не должны располагаться на вращающихся элементах или под ними.
  • Ни в коем случае не приподнимайте и не транспортируйте устройство при работающем двигателе.
  • Поднимайте устройство вдвоем. Для этого возьмитесь за рукоятки, а также за валы культиватора. Для защиты рук одевайте защитные перчатки.

Остановите двигатель, если:

  • устройство находится без присмотра,
  • перед заправкой топливом,
  • перед транспортировкой.

Опасность травматизма!

  • Никогда не кладите руки или ноги на вращающиеся детали или под них.
    Никогда не прикасайтесь к вращающейся фрезе.
  • С целью исключения возгорания двигатель и выхлопная труба должны быть чистыми от травы, листьев или вытекшего масла (смазки) и топлива.

Опасность травм!

  • Угол наклона 5,7° соответствует вертикальному подъему 10 см при 100 см горизонтальной площади.
  • Всегда следите за правильным расположением устройства на склонах.
    Плужную вспашку нельзя выполнять на слишком крутых склонах, чтобы не потерять контроль над управлением культиватором.
  • При работах на холмистой местности должны быть установлены все четыре фрезы.
  • Не ведите работы поперек склона. Оператору запрещается стоять на склоне ниже устройства, чтобы при возможной потере контроля над ним не попасть под движущийся культиватор.
  • Смену направления движения на холмистой местности надо производить с большой осторожностью, чтобы не потерять контроль над устройством.
  • Передвигайтесь с устройством только в темпе шага, быстрое передвижение запрещено. При быстром перемещении возрастает опасность возможных несчастных случаев из-за спотыкания, скольжения и т.п.
  • На каменистых почвах снижайте угловую скорость.
  • Для регулирования рабочей глубины хода, вдавливайте сошник в почву больше или меньше, изменяя усилие нажатия на ручку.
  • При смене направления движения или при приближении устройства соблюдайте особую осторожность.
  • Следите за препятствиями при движении культиватора назад, чтобы не споткнуться!
  • Не меняйте основное положение двигателя, не переворачивайте его.

Техобслуживание и ремонт

  • Перед проведением любых работ на устройстве отсоединяйте свечи зажигания. Выполняйте только те работы по техобслуживанию, которые описаны в инструкции по эксплуатации.
  • По вопросу выполнения всех других работ обращайтесь в авторизованный сервисный центр. Список адресов Вы сможете найти на официальном интернет-сайте: .
  • Мы рекомендуем использовать только оригинальные запчасти.
  • Для того чтобы устройство работало надежно, затягивайте все гайки, болты и винты до упора.
  • Из соображений безопасности своевременно заменяйте изношенные или поврежденные детали.
  • Пропашку можно производить только при дневном свете или хорошем искусственном освещении.
  • При работе устройства на холмистой местности культиватор может опрокинуться. Можно использовать устройство на холмистой местности с подъемом склонов не более 10% (5,7°).

Бензин сильно токсичен и горюч

  • Храните бензин только в предназначенных для этого емкостях.
  • Храните бензин вдали от источников искр, открытого пламени, постоянного горения, а также источников тепла и других источников возгорания.
  • Устройство транспортируйте только с пустым топливным баком и закрытым краном топливного бака(при его наличии).
  • Если бензобак следует опустошить, то запустите двигатель вне помещения до полной выработки топлива.
  • Заправку производите только на открытой местности. Не курите во время заправки.
  • Топливный бак не заполняйте полностью, а наливайте топливо приблизительно на 4 см ниже кромки наливного патрубка, чтобы имелось место для расширения топлива.
  • Заливать бензин необходимо до запуска двигателя. Во время работы двигателя или при неостывшем устройстве нельзя открывать крышку бензобака или доливать бензин.
  • Если Вы перелили бензин через край, то запускать двигатель можно только после очистки поверхности, залитой бензином. Не включайте зажигание до того момента, пока пары бензина не улетучились (протереть насухо).
  • Крышка бензобака должна быть плотно закрыта.
  • Из соображений безопасности необходимо проверять топливопровод, бензобак, пробку бензобака и подсоединения на отсутствие повреждений и неплотностей. При необходимости соответствующие узлы надо заменить.
  • Следует заменять поврежденные глушители и защитные пластины.
  • Никогда не оставляйте в помещении устройство с бензином в бензобаке.
    Есть опасность вступления бензиновых паров в контакт с открытым огнем или искрами и возможно воспламенение паров.
  • Перед тем как поставить устройство в закрытое помещение, дайте возможность двигателю остыть.
  • Культиватор выделяет отработавшие газы пока двигатель работает. Никогда не используйте моторизованное устройство в закрытых или плохо проветриваемых помещениях. Существует прямая угроза жизни вследствие отравления!

8. Сборка культиватора

Сборка фрез (См. рис. 1-2)

• Подготовьте для сборки на каждую ось (4) по 2-ве левых фрезы (2) и 2-ве правых фрезы (3).

• Установите левые фрезы (2) на одной стороне оси(4) и правые фрезы (3) на обратной стороне, сильно зафиксируйте их при помощи болтов (12.5), шайб (12.6) и гаек (12.7).

• Затяните все болты максимально возможным усилием.
• Подготовьте комплекты фрез к установке на культиватор.

Установка фрез (См. рис. 3)

• Учитывайте направление вращения фрез (влево/вправо). Режущие кромки фрез при движении культиватора вперед должны быть направлены по направлению вращения фрез.
• Подготовленные комплекты фрез наденьте на уже установленные фрезы.
• Установите "палец" (12.3) в совмещенное отверстие двух осей фрез и закрепите его шплинтом черного цвета (12.4).

Установка защитных дисков (См. рис. 4)

• Наденьте защитные диски (5) на оси фрез (4) и закрепите их при помощи "пальца" (12.3) и шплинта (12.4).

Монтаж сошника (См. рис. 5)

• Извлеките из рамы культиватора "Палец" (13) и шплинт (14). Используйте их далее для монтажа сцепки.
• Установите сцепку сошника (7) на раму культиватора (1.1).
• Вставьте "палец" (13) в совмещенное отверстие рамы культиватора и сцепки и закрепите его шплинтом (14).
• Установите сошник на требуемой высоте сцепки и зафиксируйте его винтовым зажимом (7.1).

Монтаж транспортного колеса

• Извлеките из рамы культиватора уже установленные болт (15) и гайку (16). Используйте их далее для монтажа штанги транспортировочного колеса.

• Установите направляющую штангу транспортировочного колеса (6) на раму (1.1).
• Зафиксируйте штангу болтом (15) и гайкой (16) ранее извлеченной из рамы культиватора.
• Установите пружину (12.1) на корпус культиватора в отверстие и натяжением зафиксируйте ее на штанге транспортировочного колеса.

Монтаж штанги панели управления для моделей DAT5560R, DAT 7090R

• На раме культиватора сзади снимите с левой стороны уже установленные болт (17) и гайку (18). Используйте их далее для монтажа штанги рукоятки управления (10).

• Установите штангу рукоятки управления (10) на раму культиватора (1.1).
• Закрепите штангу на раме при помощи снятых до этого болта (17) и гайки 18), а также имеющихся в комплекте поставки болтов (12.8), шайб (12.9) и гаек (12.10).
• Затяните все болты максимально возможным усилием.

Монтаж панели оператора

• Рукоятку управления (9) установите на штангу (10) таким образом, чтобы нижнее отверстие на рукоятке совпало с отверстием на штанге.
• Установите болт (12.15) в совмещенное отверстие на рукоятке и штанге. Затяните болт гайкой (12.16). При этом следите, чтобы рукоятка управления оставалась на штанге подвижной.
• Фиксатор рукоятки управления (12.14) вставьте в верхнее отверстие соответствующее требуемой высоте рукоятки управления и зафиксируйте его шплинтом (12.4).

Для модели 5560R

Регулировка высоты панели оператора

• Рабочая высота рукоятки управления может быть установлена в 4-х положениях.
• Удалите шплинт (12.4) из фиксатора панели управления (12.14).
• Удалите фиксатор панели управления (12.14).
• Установите требуемое положение рукоятки управления.
• Вставьте снова фиксатор панели управления (12.14) и зафиксируйте его шплинтом (12.4).

Для модели 7090R

• Нажмите рычаг регулировки высоты наклона панели оператора вниз.
• Установите панель на требуемую высоту.
• Зафиксируйте выбранное положение,
вернув рычаг в исходное положение.

Монтаж регулятора оборотов двигателя и тросов сцепления (только для моделей DAT 5560R и DAT7090R)

• Регулятор оборотов двигателя (1.2) закрепите к рукоятке управления (9) с помощью болта (12.17), шайба (12.12) и гайки (12.13).
• Закрепите тросы сцепления слева и справа зажимами (12.2) на рукоятку управления (9).

Монтаж панели оператора для модели 5055R

• Установите штангу рукоятки управления (4) в устройство крепления на корпусе культиватора (17).
• Установите требуемое положение штанги по высоте наклона.
• Закрепите штангу при помощи 2-х болтов (10.6) и 2-х гаек (10.8)

• Установите рукоятку управления (2) на штангу рукоятки управления (4).
• Закрепите рукоятку(2) на штанге(4) при помощи 2-х болтов (10.6) и 2-х гаек (10.9).
• Зафиксируйте тросы сцепления на рукоятке управления при помощи зажима (10.10).

Монтаж защитных крыльев

• На раме культиватора впереди с правой стороны (крепление двигателя) снимите уже установленные болт (19) и гайку (20) и сохраняйте их для дальнейшего монтажа крыла.
• Защитное правое крыло (11) установите на нижнюю сторону рамы культиватора. Защитные крылья устанавливается с помощью снятых до этого болта (19) и гайки (20), а также имеющихся в комплекте поставки болта (12.8), шайбы (12.9) и гайки (12.10).
• Затяните все болты с максимальным усилием.

Монтаж дополнительных защитных крыльев (для модели DAT 7090R)

• Дополнительное защитное крыло (11а) установите на основное крыло (11). Закрепите при помощи имеющихся в комплекте поставки болта (12.11) шайбы (12.12) и гайки (12.13).
• Затяните все болты с максимальным усилием.

9. Работа с культиватором

Замена / Добавление масла в двигателе
Необходимо проверять уровень масла в двигателе в соответствии с графиком технического обслуживания. При понижении уровня масла, необходимо добавить масло для обеспечения правильной работы.

При замене масла выполните следующие шаги:
• Поместите емкость под двигателем для слива в нее масла.
• С помощью 10 мм шестигранного ключа, открутите болт сливного отверстия (1.5), расположенную на двигателе под крышкой масляного щупа. Дайте маслу стечь.
• Установите на место крышку сливного отверстия и затяните ее.

Для добавления масла, выполните следующие шаги (Рис. 21):
• Удостоверьтесь, что культиватор установлен на ровной поверхности.
• Открутите крышку измерительного щупа на двигателе.
• С помощью воронки (в комплект не входит) залейте в картер моторное масло высокой очистки. Рекомендуется использовать масло SAE 30. После заполнения уровень масла должен быть близок к верхней части маслоналивной горловины.

Топливо
• Используйте только свежее топливо марочных сортов, нормальный неэтилированный бензин с октановым числом 92. Для заправки применяйте воронку (не входит в комплект поставки).

Обслуживание воздушного фильтра (Рис. 22)

  • Регулярное техническое обслуживание воздушного фильтра позволяет сохранить достаточный воздушный поток в карбюраторе.
  • Время от времени проверяйте воздушный фильтр на предмет загрязнения.
  • Открутите гайку-барашек на корпусе воздушного фильтра (1.6).
  • Снимете верхнюю крышку воздушного фильтра (1.6).
  • Удалите губчатый фильтрующий элемент из корпуса фильтра.
  • Протрите грязь внутри пустого корпуса воздушного фильтра.
  • Промойте губчатый фильтрующий элемент в теплой воде. Просушите его.
  • Смочите сухой фильтрующий элемент чистым машинным маслом. Отожмите излишки масла (Не перекручивайте губчатый элемент).
  • Производите замену воздушного фильтра на новый каждые 50 часов работы генератора.

Техническое обслуживание свечей зажигания

Свеча зажигания является важным устройством для обеспечения правильной работы двигателя. Хорошая свеча зажигания должна быть целой, без нагара, и иметь правильный зазор.

Для проверки свечи зажигания сделайте следующее:
• Снимите колпачок свечи зажигания (23).

• Выкрутите свечу зажигания с помощью свечного ключа.
• Осмотрите свечу зажигания. Если она треснула, то ее необходимо заменить. Рекомендуется использовать свечи зажигания F6RTC, например, NGK BPR6ES.
• Измерьте зазор. Он должен быть 0.7– 0.8 мм.
• При повторном использовании свечи зажигания, почистите ее с помощью проволочной щетки, чтобы удалить нагар и затем выставьте правильный зазор.
• Вкрутите свечу зажигания на место с помощью свечного ключа (24). Установите на место колпачок свечи зажигания.

Подготовка к работе

  • Фрезы позволяют культиватору двигаться вперед. Угловая скорость вращения фрез определяется регулированием оборотов двигателя.
  • При удерживании культиватора фрезы углубляются в землю.
  • Сошник может быть установлен на различные рабочие глубины. Если сошник вдавливается в почву глубже, то фрезы углубляются также на большую глубину и продвижение культиватора вперед замедляется.
  • Если сошник устанавливается выше, то фрезы заглубляются меньше, а продвижение культиватора вперед ускоряется.
  • Не производите обработку сырой почвы, ей свойственно образование комков земли, которые тяжело разбивать. При сухой и тяжелой почве возможно потребуются два прохода.
  • При блокировании рабочих элементов посторонними предметами, необходимо сразу отпустить рычаг сцепления, выключить двигатель и удалить предметы. После чего надо проверить рабочие элементы на отсутствие возможных повреждений или деформирования, при необходимости заменить поврежденные детали.

Запуск двигателя 5055R

• Передвиньте рычаг воздушной заслонки (17) в положение "CLOSE"(закрыто).

• Включите зажигание переключателем в положение "ON"

• Медленно потянуть рукоятку стартера (18) до тех пор, пока не почувствуете легкого сопротивления, затем резким
движением вытянуть стартер на всю длину шнура. Двигатель запустится.

• Медленно возвратите шнур на место, чтобы пусковой механизм мог намотать его.
• После запуска установите воздушную заслонку карбюратора (17) в левое положение.

Остановка двигателя

Поверните переключатель в положение "OFF" (Рис. 26).

Запуск и остановка двигателя (для DAT 5560R, DAT7090R)

  • При холодном двигателе воздушную заслонку карбюратора (25) установите в левое положение "Закрыто".
  • При разогретом двигателе или при теплой погоде воздушную заслонку карбюратора установите в правое положение "Открыто".
  • Откройте топливный кран
  • Регулятор оборотов двигателя (9.3) установите в положение "MAX".
  • Медленно потянуть рукоятку стартера (29) до тех пор, пока не почувствуете легкого сопротивления, затем резким движением вытянуть стартер на всю длину шнура. Двигатель запустится.
  • При необходимости повторите операцию до тех пор, пока двигатель не заработает.
  • Медленно возвратите шнур на место, чтобы пусковой механизм мог намотать его.
  • После запуска установите воздушную заслонку карбюратора в правое положение "Открыто".
  • Для остановки двигателя установите регулятор оборотов двигателя (9.3) в положение "STOP".
  • После остановки двигателя закройте топливный кран (26).

Сцепление рабочих элементов

• Приводы переднего и заднего хода приводятся в действие подпружиненными рычагами сцепления.
• Для нажатие рычага сцепления необходимо расфиксировать ограничитель (29).
• При приведении в действие черного рычага (27) включается привод переднего хода.
• При приведении в действие красного рычага (28) включается привод заднего хода.
• После отпускания рычага фрезы автоматически останавливаются.

Регулирование тросов сцепления

Если трос сцепления не отрегулирован (слишком тугой или свободный), сцепление не может работать хорошо.
В этом случае необходимо провести регулировку натяжение троса сцепления.

• Запустите двигатель.
• Установите рычаг сцепления в среднюю позицию.
• Поверните регулировочную гайку (30) для рычага сцепления движения вперед и гайку (31) для рычага движения назад на рис. 32 по часовой стрелке для натяжения; или против часовой стрелки для ослабления троса сцепления.

10. Обслуживание мотокультиватора

Техобслуживание цепной трансмиссии

Специальное техобслуживание цепной трансмиссии не требуется. Бензиновые культиваторы DAEWOO имеют необслуживаемый редуктор. Смазка добавлена при производстве и не требует замены в течение срока службы изделия.

Хранение

Помещение для хранения должно быть сухим и не пыльным. Кроме того, устройство следует хранить в недоступном для детей месте. Возможные неисправности на устройстве следует устранять, в принципе, перед установкой машины на хранение, чтобы она находилась всегда в состоянии готовности эксплуатации.

Консервация в зимний период

При длительном простое устройства необходимо соблюдать следующие условия:

  • Все наружные части двигателя и устройства, особенно ребра охлаждения, надо тщательно очистить.
  • Все движущиеся детали следует хорошо смазать маслом или смазкой.
  • Опустошить топливный бак и карбюратор (выработать топливо на холостом ходу вне помещений).
  • Вывинтить свечу зажигания и залить в двигатель приблизительно 3 см3 моторного масла через отверстие для свечи зажигания.
  • Упаковка, принадлежности и устройство изготовлены из материалов, пригодных для вторичного использования. Следует иметь это в виду при утилизации изделия или его упаковки.

Соблюдение предписаний данной инструкции по эксплуатации.
Культиваторы DAEWOO проходят обязательную сертификацию в соответствии с Техническим Регламентом о безопасности машин и оборудования. Использование, техобслуживание и хранение культиватора DAEWOO должны осуществляться точно, как описано в этой инструкции по эксплуатации.

Срок службы изделия составляет 5 лет.
По истечении этого срока, производитель не несёт ответственность за безопасную работу изделия, а так же за причинение ущерба здоровью или имущества.

Гарантийный срок ремонта: 1 год основной гарантии + 2 года дополнительной гарантии, предоставляемой при соблюдении условий регистрации и своевременном прохождении технического обслуживания. Полные условия дополнительной гарантии описаны в Гарантийном талоне.

Производитель не несет ответственность за все повреждения и ущерб, вызванные несоблюдением указаний по технике безопасности, указаний по техническому обслуживанию. Это, в первую очередь, распространяется на:

  • использование изделия не по назначению,
  • использование недопущенных производителем смазочных материалов, бензина и моторного масла,
  • технические изменения изделия,
  • косвенные убытки в результате последующего использования изделия с неисправными деталями.

Все работы, приведенные в разделе "Техническое обслуживание" должны производиться регулярно. Если пользователь не может выполнять эти работы по техобслуживанию сам, то следует обратиться в авторизованный сервисный центр для оформления заказа на выполнение требуемых работ. Список адресов Вы сможете найти на нашем официальном интернет-сайте:

Транспортировка:

  • Культиватор должен транспортироваться в положении, указанном на коробке.
  • При погрузочно-разгрузочных работах не допускается подвергать культиватор ударным нагрузкам.
  • Культиватор должен быть надежно закреплен, что бы не допускать его перемещения внутри транспортного средства.

Рекомендуемый график технического обслуживания

Изображение "кликабельно"

11. Устранение неисправностей

Изображение "кликабельно"

12. Утилизация устройства

• Устройство, инструкцию по эксплуатации, и все комплектующие детали следует хранить на протяжении всего срока эксплуатации. Должен быть обеспечен свободный доступ ко всем деталям и всей необходимой информации для всех пользователей устройства.
• Данное устройство и комплектующие узлы изготовлены из безопасных для окружающей среды и здоровья человека материалов и веществ.
• Тем не менее, для предотвращения негативного воздействия на окружающую среду, по окончанию использования устройства, либо по истечению срока его службы, или его непригодности к дальнейшей эксплуатации, устройство подлежит сдаче в приемные пункты по переработке металлолома и пластмасс.
• Утилизация устройства и комплектующих узлов заключается в его полной разборке и последующей сортировке по видам материалов и веществ, для последующей переплавки или использования для вторичной переработки.
• По истечению срока службы, устройство должно быть утилизировано в соответствии с нормами, правилами и способами, действующими в месте утилизации бытовых приборов.
• Утилизация устройства должна быть произведена без нанесения экологического ущерба окружающей среде, в соответствии с нормами и правилами, действующими на территории Таможенного союза.
• Технические жидкости (топливо, масло) необходимо утилизировать отдельно, в соответствии с нормами утилизации отработанных нефтепродуктов, действующими в месте утилизации.
• Не выливайте отработанное масло в канализацию или на землю. Отработанное масло должно сливаться в специальные емкости и отправляться в пункты сбора и переработки отработанных масел.


Купить в интернет магазине
Культиватор бензиновый DAEWOO DAT5055R Культиватор бензиновый DAEWOO DAT5560R Культиватор бензиновый DAEWOO DAT7090R

О нас

Если вы хотите купить садовую технику и инструменты или у Вас есть вопросы, то позвоните нам или напишите.

с 10:00 до 20:00
Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
ИМ 'Садовая 24'.